Entry tags:
More LOL cat bible
Yesterday's post produced some great (and highly ejicashunal) comments.
Today I want to mention another word where the LOLcat translation is good. "Verily". There's a lot of that in the King James version, Jesus (who's always very economical with his words) emphasising a point with his "Verily I say..." The version our church uses has the clumsy phrase "I am telling you the truth".
LOLcat bible has SRSLY. Succinct and spot on.
Today I want to mention another word where the LOLcat translation is good. "Verily". There's a lot of that in the King James version, Jesus (who's always very economical with his words) emphasising a point with his "Verily I say..." The version our church uses has the clumsy phrase "I am telling you the truth".
LOLcat bible has SRSLY. Succinct and spot on.
no subject
no subject
Bishop Morgan's welsh has yb wir, yn wir its true its true I tell you
but the Greek word in John is actually in itself a word on loan - it is simply "Amen"
amen amen lego soi- and amen is not a greek but a Hebrew word meaning so be or truly because its root means firm or solid=true.
And it is the proper ending to prayer in Judiasm and Islam and Christianity..
so in London, Jerusalem and Tripoli - amen to that...
no subject
no subject
but could easily succumb to in an odd moment
he is a captain of whom and whose style EP would approve- wonder if he had ancestors called dela Crosse or Bergeret ?
no subject